Interessante esempio di italianismo. "FELICITA' UCRAINA", con la parola felicità in italiano ma tradotta in caratteri cirillici. Si presuppone quindi che il lettore russofono ne conosca il significato. Articolo del settimanale Korrespondent in cui si parla di alcuni italiani che hanno scelto di vivere in Ucraina per motivi di lavoro o di cuore. Anche in questo caso, come in quello dell'"italiano vero" di Cutugno (vedi post nr. 160), la canzone di Al Bano e Romina Power è stata senz'altro un ottimo veicolo di diffusione lessicale
http://www.youtube.com/watch?v=pdFXexNORZk
Nessun commento:
Posta un commento